我的孩子,收到我的信你定然不知所措,因为你想不到平日沉默寡言的父亲怎会给你写信。因为,我希望这封信会伴你走进花季,走过花季,会让你记住自己十五岁的时候。
My child, you must be at a loss when you receive my letter, because you can't imagine how your normally silent father would write to you. Because, I hope this letter will accompany you into the flower season, through the flower season, will let you remember when you are 15 years old.
父亲能感受到你在长大。因为十五岁生日那晚,我与你在河边散步,那不屈的小草哟,在雨后强劲地挺立在石缝中,这点点绿意,竟让我们心生敬意。你问我,是什么样的动力让小草挺立而不动摇?我只给你会心一笑,因为身为父亲的我,不知如何给你一个完美的答案。现在,父亲告诉你,小草记住了自己生长的时候,它在挣扎,在奋斗,终于,挤出绿来。父亲希望小草的精神能给你一丝启迪,那就是记住十五岁的时候,记住这个属于你的花季,用你的精彩,你的活力去涂抹平淡的世界!
Father can feel you growing up. Because on my 15th birthday, I was walking along the river with you. The unyielding grass stood strong in the cracks of the stone after the rain. The little green made us pay homage. You ask me, what kind of power makes the grass stand upright and unshakable? I just give you a smile, because as a father, I don't know how to give you a perfect answer. Now, my father tells you, the grass remembers the time when it grows. It is struggling, struggling, and finally, squeezing out the green. My father hopes that the spirit of grass can give you a hint of enlightenment, that is, remember the flower season when you are 15 years old, and use your brilliance and vitality to smear the plain world!
曾记得和你一起阅读过一篇关于"破茧成蝶"的美文,说的是那蝴蝶如何挣扎,蜕变,获得美丽的新生。看着眼前美丽的蝴蝶,谁又知道它曾经历过如此痛苦的退茧?你曾问我为何不能让我们替它撕开茧来,使它不用经历磨练?父亲现在告诉你,若那样,蝴蝶便失去了腾飞的可能,只有经历退茧,那幼小的翅才可变得有力;只有经过破茧而出,它的生命才是完整的。因此在成蝶后,它需记住那段为新生而挣扎、努力的时候。犹如你,十五岁的花季有笑、有泪,可歌、可泣,正是拼搏奋斗的年代。记住自己十五岁的时候,才有更多的勇气来面对将来的狂风骤雨,才能正视自己的一次次成功与失败,不骄傲,不气馁这些都是十五岁的花季所赋予你的!那么,就请记住自己十五岁的时候吧!
I remember reading a beautiful article with you about how the butterfly struggles, transforms and gets a beautiful new life. Looking at the beautiful butterfly in front of you, who knows that it has experienced such a painful cocoon retreat? You asked me why I can't let us tear the cocoon for it so that it doesn't have to go through the mill? My father now tells you that if so, the butterfly will lose the possibility of soaring. Only through the cocoon retreat can the young wings become powerful; only through the cocoon break out, its life is complete. So after becoming a butterfly, it needs to remember that time when it struggles and strives for new life. Just like you, the 15-year-old flower season has smiles, tears, songs and tears. It's a time of struggle. Remember that when you are 15, you will have more courage to face the storm in the future, to face up to your successes and failures, not to be proud, not to be discouraged. These are all given to you by the 15-year-old flower season! Then, please remember your 15-year-old time!
不知你可听说过凤凰花,看过那美丽的花朵,父亲提及它并不是为了告知你它的美丽,而是它身上散发着拼搏向上的气息。那在七月独放的花儿呀,它丢弃秋日的凉爽,偏偏选在了这炎夏的七月,因为它想让世间万物都记住自己盛放的时候。那金灿灿的凤凰花,在骄阳下随风绽放。而你,七月,将面临着十五岁时候最大的考验,父亲也知,你害怕过,惶恐过,彷徨过,但父亲希望你有小草向上的努力,有蝴蝶破茧的挣扎,有凤凰花绽放的拼搏。同样,你需记住自己十五岁的时候,那被笑声引领的日子,那被泪水浸漫的日子,那带给你奋斗与拼搏的日子。
I don't know if you have heard of the Phoenix flower. I've seen the beautiful flower. My father didn't mention it to tell you its beauty, but it exudes the breath of striving upward. The only flower in July, it abandoned the cool autumn, but chose this summer's July, because it wants all things in the world to remember when they are blooming. The golden phoenix flowers bloom with the wind in the scorching sun. And you, in July, will face the biggest test when you are 15 years old. My father also knows that you have been afraid, scared and hesitating, but my father hopes you have the efforts of grass, the struggle of butterflies breaking cocoons and the struggle of phoenix flowers blooming. Similarly, you need to remember when you were 15 years old, the day when you were led by laughter, the day when you were flooded with tears, and the day when you struggled and struggled.
所以,请记住痛并快乐着的时候,记住自己十五岁的时候。
So remember when you are sad and happy, and when you are 15.