托福口语如何才能说得像美国人一样地道?这些方法值得一试。今天小编给大家带来了托福口语如何才能说得像美国人一样地道,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。
托福口语如何才能说得像美国人一样地道?这些方法值得一试
提升口语表达要创造语言环境
发现很多人,其实笔试听力什么的都很好,尤其是在高中,大学那会,阅读,完形填空,写作觉得单词都不是事儿,可每每要轮到口语时,却感觉总是词不达意,想不到要说单词。明明看着认识,却用不到嘴边。其实吧,口语是人与人之间的交流方式,没人找你用英语聊天,你自然就得不到口语的锻炼。英语母语人士的口语习得方式就是浸泡在英语环境中,而我们缺少的正式这样的英语环境。所以要解决这个问题,就得要自己创造语言环境!
采用权威声像教材模仿、演练。个人比较推荐《走遍美国》,是一套完全值得信赖的教学影片,先看片段,里面是有故事情节的,语速也不会很快,而且都是很地道生活的口语。可以按照角色背诵人物对白,模仿人物的动作语气甚至是表情,要模仿得很逼真才能过关。这种方法很有趣,完全可以从高中阶段的哑巴英语代言人顺利成长为像模像样的英语专业学生。
积累口语常用词汇量多读多说
如果你要想让自己的口语内容具有广度和深度,那就必须进行广泛阅读,从阅读中吸收养分。有同学会有这样的疑问:文学作品可以帮助提高口语水平吗? 回答是:“完全可以。”理由是,通过阅读文学作品,考生可以积累大量的习语。
像《圣经》与莎士比亚作品中就含有大量的习语表达,比如由《圣经》而来的“eye for eye, tooth for tooth”(以眼还眼,以牙还牙)和“The spirit is willing but the flesh is weak”(心有余而力不足)便是来自于《圣经》;而习语“what’s done is done”(既往不咎)和“Truth will come to light”(真相将大白于天下)就来自于莎士比亚的喜剧作品《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)。
其实阅读杂文小品对提高口语水平也是有帮助的。杂文小品中富含养分,可以借鉴的东西很多,比如广泛的话题、严谨的逻辑和各类表达技巧(数据统计、举例说明、因果论证、比较对比等)。阅读就是力量,求知若渴的你请抓紧时间多阅读英文作品吧!
中式英语表达尽可能避免改正
建议是不要将汉语逐字翻译成英语。“Give you some color to see see”(给你点颜色看看)的“天才”表达确实弄晕过一大群老外;“One car come. One car go. Two car PENGPENG. One car die”的车祸现场笔录也着实让美国人领略了一把中国学生的“幽默”。但生活多数时候是严肃的,你得明白每种语言都有自己的规则,而且不同语言之间的差异极大。即便你把母语中的每一个字都准确地“翻译”成英语,老外也可能会不知所云。
托福口语备考:将美剧口语变成自己的口语
Don’t push me up. 别逼我。
Have a good of it。玩的很高兴。
What is the fuss? 吵什么?
It doesn’t make any differences. 没关系。
Don’t let me down. 别让我失望。
Does it serve your purpose? 对你有用吗?
Don't flatter me. 过奖了。
Big mouth! 多嘴!
Sure thing! 当然!
I’m going to go. 我这就去。
Never mind. 别担心。
Drop it! 停止! Bottle it! 闭嘴!
Don't play possum! 别装蒜!
There is nobody by that name working here。这里没你说的这个人。
Break the rules. 破坏规则。
How big of you! 你真棒!
Poor thing! 真可怜!
Nuts! 胡说!
托福口语备考:将美剧口语变成自己的口语
Make it up! 不记前嫌!
Watch you mouth. 注意言辞。
Any urgent thing? 有急事吗?
Don’t over do it. 别太过分了。
Can you dig it? 你搞明白了吗?
What if I go for you? 我替你去怎么样?
Who wants? 谁稀罕?
Follow my nose. 凭直觉做某事。
Gild the lily. 画蛇添足。
I’ll be seeing you. 再见。
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?
I might hear a pin drop. 非常寂静。
Is that so? 是这样吗?
Don’t get loaded. 别喝醉了。
Don’t get high hat. 别摆架子。
Right over there. 就在那里。
That rings a bell. 听起来耳熟。
Sleeping on both ears. 睡的香。
Play hooky. 旷工、旷课。
I am the one wearing pants in the house. 我当家。
It’s up in the air. 尚未确定。
托福口语备考:将美剧口语变成自己的口语
You have my ears. 我洗耳恭听。
Get cold feet. 害怕做某事。
Good for you! 做的很棒!
Help me out. 帮帮我。
Let’s bag it. 先把它搁一边。
Lose one’s mind. 丧失理智。
Talk truly. 有话直说。
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。
You bet it! 当然!
That is a boy! 太好了,好极了!
It’s up to you. 由你决定。
The line is engaged. 占线。
My hands are full right now. 我现在很忙。
Don’t make up a story. 不要捏造事实。
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。
Get an eyeful. 看个够。
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
Shoot the breeze. 闲谈。
Why so blue? 怎么垂头丧气?
What brought you here? 什么风把你吹来了?
Chin up. 不气 ,振作些。
托福口语备考:将美剧口语变成自己的口语
You never know. 世事难料。
High jack! 举起手来(抢劫)!
She’ll be along in a few minutes. 他马上会过来。
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。
I’ll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平
She’s got quite a wad. 她身怀巨款。
I don’t have anywhere to go. 没地方可去。
I’m dying to see you. 我很想见你。
Nothing tricky. 别耍花招。
None of you keyhole. 不准偷看。
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。
You don’t say so. 未必吧,不至于这样吧。
Don’t get me wrong. 别误会我。
You don’t seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?
Dinner is on me. 晚饭我请。
Not precisely! 不见得,不一定!
We have no way out. 我们没办法。
I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。
It doesn’t take much of you time. 这不花你好多时间。
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。
You ask for it! 活该!