总统先生:您好,我是一名中国的中学生。很抱歉,打扰您的工作了。但我有几个问题想问您,首先,请问美国与伊拉克之间的问题,为什么您非要用战争而不用和平的方式解决呢?美国与伊拉克之战成了全球瞩目的焦点。在电视上,我看到了烟雾缭绕、战火纷飞的场面,看到了战士们头破血流、因打仗而阵亡的场面,我更看到伊拉克儿童和亲人异地相处、妻离子散的场面。美国是一个强大的国家,拥有先进的科学技术、丰富的天然资源、强大的军事力量,为什么对一些国家之间的一些事非要动用武力来解决呢?作为一名中学生,伊拉克儿童牵动着我的心。每当打开电视看到伊拉克儿童撕心裂肺、泪水盈眶地呼唤着爸爸妈妈时,作为总统的您内心有没有感到隐隐作痛呢?每个孩子都希望有一个幸福美满的家,爸爸疼、妈妈爱的家;但是,伊拉克儿童幼小的心灵里存在的却是难以形容的疼痛35sk。com和难以抚平的沉重打击,他们要承受爸爸、妈妈和他们完全生活在两个世界的残酷现实。总统阁下,您是否真心实意地为那里的孩子们想过?如果换一个角度考虑,您认为这么小的孩子能承受得了这么重的打击吗?在中国,孩子是祖国的花朵和祖国的未来,每一个人对待孩子都是捧在手里怕摔了、含在嘴里怕化了,而伊拉克儿童却要过早地去自食其力,为自己明天该怎样躲避战火的攻击而寝食难安、担惊受怕。您为什么不设身处地地为孩子们想一下呢?当您和您的亲人在一起共享天伦之乐时,而伊拉克儿童有的正沦落街头,有的在炮火中早早地结束了自己灿烂多彩的人生。他们仅有的一次生命就在您导演的这场战争中无声地消失了,您的双手虽然没有沾过鲜血,可是您指挥的这场战争使不计其数的男女老少,无论贵贱尊卑都死在炮火中,您能心安理得吗?伊拉克儿童牵动的不仅是我的心,而是全世界人民的心。虽然美国在这场战争中占据了上风,但这是以毁灭伊拉克儿童和人民生命财产为代价的胜利。总统先生,您不觉得羞愧吗?您不觉得对话比对抗好、和平比战争更好吗?此致敬礼