The mountains in the south of Yunnan teemed1 with precious stones.
Since the mountains were high and steep. People could not climb up directly. In order to get the precious stones, the native people kept shooting at the monkeys, which were at the top of the mountains, with catapult.
Having been enraged2, the monkeys, who were irascible and vengeful, threw stones at the foot of the mountain in groups. The stones thrown down were different in size, which people took home. After they threw off the common stones, what remained were the superior precious stones.
宝石盛产于云南南部的群山之中.
由于山高坡陡,人无法直接爬上去,为了获取宝石,当地人用弹弓不停的朝山顶上的猿猴射击。
脾气暴躁,呲睚必报的猿猴被激怒后,成群结队的朝山下扔石头。掷下的石头大小不一,人们捡回家后,去掉其中的顽石,剩下的便是上好的宝石。