上个星期,妈妈给我买了一个招财猫储蓄罐。它坚着一对红色的耳朵,眯着一双小眼睛,胡须翘得老高,举着右手。我一眼看到它,就喜欢上了这只可爱的“猫”。
Last week, my mother bought me a cash cat piggy bank. It has a pair of red ears, narrowed a pair of small eyes, raised his beard high and raised his right hand. When I saw it, I fell in love with the lovely cat.
妈妈说只要我每天帮她做一件家务事就可以获得一元钱的奖励。第一天,我帮妈妈扫地、洗碗、拖地、洗衣服一下子就挣了四元钱。我把小猫“喂”得饱饱的。小猫对我笑得更欢了。有一次,我把饼干盒乱扔被妈妈扣了一元钱。晚上,我看到小猫的胡须都气歪了,好像在埋怨我呢。
My mother said that as long as I help her do a housework every day, I can get a reward of one yuan. On the first day, I helped my mother sweep the floor, wash the dishes, mop the floor and wash clothes, and I made four yuan. I "fed" the kitten. The kitten laughed even more at me. Once, I threw the biscuit box around and my mother deducted one yuan. In the evening, I saw that the kitten's beard was crooked, as if blaming me.
现在,我更喜欢这个储蓄罐了。因为,它让我变成了一个爱劳动的孩子,也教会了我在生活中要勤俭节约。
Now, I prefer this piggy bank. Because it makes me a labor loving child and teaches me to be thrifty in my life.