不知怎么的,我家近几个月耗子特别多。于是,爸爸写了一封信给我乡下的叔叔,请他带一只猫来。
Somehow, I have a lot of mice in my family in recent months. So Dad wrote a letter to my uncle in the country, asking him to bring a cat.
过了不久,小猫带来了。它的毛色是花的,身后拖着一条毛茸茸的大尾巴,脚上软软的肉垫里有几根弯弯的、尖尖的、硬硬的小钩子。一对小耳朵竖着,两只绿宝石似的眼睛亮晶晶的。更有趣的是,它的嘴角两边还有几撇黑胡子。谁要一惹它生气,它的喉咙里就会发出呼噜呼噜的声音,黑胡子也会跟着一翘一翘的,就像要马上扑过来和你拚命似的。
After a while, the kitten came. Its hairy, with a big hairy tail trailing behind it. There are several small crooked, pointed and hard hooks in the soft meat pad on its feet. A pair of small ears are erect, and two emerald like eyes are bright. Whats more interesting is that it has a few Black Beards on both sides of its mouth. Anyone who wants to make it angry will make a snoring sound in its throat, and the black beard will follow it, as if he is going to rush to fight with you.
小猫初到我们家,犹如到了一个陌生的世界,对什么都感到新奇。它一会儿爬到写字台上,摸着爸爸的笔筒和墨水瓶,东闻闻,西嗅嗅。一会儿又爬到书架上,用爪子搂着厚厚的书本,眼睛直勾勾地盯着,仿佛在问:这是什么东西呀,我怎么没见过呢?
When the kitten first came to our house, it was like a strange world. He felt strange about everything. Later, he climbed to the desk and touched his fathers pen holder and ink bottle. He smelled from east to west. After a while, he climbed to the bookshelf, put his paws around the thick book, and stared at it directly, as if to ask, what is this? How come I havent seen it?
姐姐非常喜欢小猫,给它取了个名字叫花花。她没事就逗它玩,抱着它睡觉,还偷着把妈妈买的饼干拿给它吃。可不知为什么,那时候我偏不喜欢猫这种小动物。觉得它那鬼鬼祟祟、随时准备逃跑的样子,还有那神秘的眼光,简直像贼一样。哼!我想,就凭这副模样,也能逮住耗子吗?
My sister likes kitten very much. She named it Huahua. She teased her when she was free, carried her to bed, and stole her mothers biscuits for her to eat. I dont know why I didnt like cats at that time. I think its sneaky and ready to run away, and its mysterious eyes are like thieves. Hum! I thought, can you catch mice just like this?
有天晚上,我刚要上床睡觉,忽然发现床上有几朵黑乎乎的小梅花印。我一看就知道这是花花干的坏事。我生气地拿起扫帚打了它一顿,它可怜巴巴地躲到一旁,耷拉着脑袋一声不响,眼睛里流露出委屈的神色。恰巧在第二天,我上课不专心听讲,受到老师的批评,正憋着满肚子闷气,回家碰上花花在门口玩。它见我来了,就冲我喵喵地叫了两声。我心想:我正难受,你也跟着起哄。于是我一脚把它踢出了老远。姐姐赶紧把它抱起来,轻轻地抚摸着它的脑袋,责备我不该拿花花出气。
One night, when I was about to go to bed, I suddenly found some black little plum blossom marks on my bed. As soon as I saw it, I knew it was a bad thing. I angrily picked up the broom and beat it. It pitifully hid aside, with its head down and its eyes full of grievance. It happened that the next day, I didnt pay attention to listening in class, and I was being criticized by my teacher. I was suffocating, and I came home to play with flowers at the door. When he saw me coming, he gave me two meows. I thought to myself: Im suffering and youre making a fuss. So I kicked it all the way. Sister quickly picked it up and gently stroked its head, blaming me for not taking the flowers out of breath.www.joozone.com
谁知过了不久,花花突然失踪了。我们全家找啊,找啊,始终找不到。它为什么要逃跑呢?我想了很久,终于想出一件事来:就在花花出走的那天早上,我起床晚了,正忙着找袜子,只见花花叼着袜子朝我跑来,我不但没有感激花花,却以为袜子是它偷了的,出门时又踢了它一脚。我想:它一定是恨我
After a while, Huahua suddenly disappeared. Our family cant find it all the time. Why did it run away? I thought for a long time, and finally came up with one thing: on the morning when Huahua left, I got up late and was busy looking for socks. Huahua ran towards me with her socks in her mouth. I didnt appreciate Huahua, but I thought that she stole the socks and kicked her when I went out. I think: it must hate me
花花在的时候,我并没有觉得它有什么好处,可现在当我重新听到老鼠那令人厌恶的吱吱声,我就特别思念花花。啊,花花,你在哪里?
When the flower was there, I didnt think it was good, but now when I hear the disgusting squeak of the mouse again, I miss the flower very much. Ah, Huahua, where are you?