托福口语只要开口就能拿到至少15分?这种说法其实存在很大误解,而托福口语的实际评分底线也不会如此简单粗暴。下面小编就和大家分享托福口语ETS官方评分标准讲解,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。
托福口语ETS官方评分标准讲解 常见错误分数观点纠正分析
观点纠正:托福口语并非开口就有15分
小编首先需要明确一点,托福口语的确存在只要开口就会有分数的标准,但是这个分数并非能达到15分。理论上这么做的考生一般得分在4-10 分之间,而根据考生实际表现情况,具体分数也会浮动。
根据小编收集的许多托福考生的得分情况来看,目前见过的口语最低分数是3分。而这位同学口语基础较差且日常训练也严重不足,实际表现是上考场后口语基本上处于无话可说的状态。由此可见,托福口语开口就能拿到的绝非15分。
托福口语评分标准分析
托福口语Speaking的评分标准包含三个方面:
表达:
指的是考生口语表达的流畅度、发音、语音语调。
高分考生的口语会很流畅,发音清楚准确且地道(理论上有口音是可以接受的,但如果冲高的话还是要尽量改进),同时表达很自然,语音语调不僵硬,越能让听众感觉到我们是在自然交流而不是生硬答题越好。
小编始终认为,托福口语的主观性体现在考官听到答题录音时的感受,相对好听的口音或者语音语调会有加分。“保 15 党”可能首先需要问自己,能不能很好地处理语音正确发音。
语言使用:
具体指的是词汇的使用和句法的正确,即用词要尽量保证地道。
考生不需要使用非常高深的词汇或短语,但至少要让听众感觉到考生是了解美式英语当中一些很巧妙的表达。所以在第二个评分标准里,更多强调的是词汇或语法的使用的有效性和准确度。
话题拓展:
包括回答内容是否切题,细节是否完整充分,观点表达是否连贯。
在托福官方指南中,考官明确指出他们会关注回答时间长短。说白了就希望考生能说满45秒(TASK 1 和 TASK 2)或 60秒(TASK 3-TASK 6)。
托福口语评分也要看语音标准
总而言之,假如有考生死记硬背了6篇段子,上考场不管题目是什么,只管狂说,那么上10分是有一定可能的。
但一般情况是,抱有此种心态的同学在录音的时间内想啥说啥,停顿很多,且并无语音的标准可言。那么这类段子是无法拿到10分以上的。
托福独立口语评分标准解读
1 Delivery
根据评分标准第一点就需要注意发音,发音需要做到准确、清晰、连贯。首先单词的发音要正确,其次要让考官听到你的发音,说话声音小的同学注意要说清楚每个单词,如果考官听不清或者听不懂你的发音,分数自然就不高。另外还要做到流利,如果说一句停五秒甚至说一个词停一秒,这样考官听起来就很吃力。另外并不是语速快就是好的答案,答题要尽量自然、断句正常,这样才是好的答案。
2 Language use
第二点要注意语言的运用,具体包括词汇和语法的使用。考生必须掌握基本句型的使用和一些复杂句式结构。语法要做到多样和准确,才是好的高分答案。在描述一个过去的事件的时候注意用一般过去式或者现在完成式。另外就是词汇,词汇量是很多同学的硬伤,所以背单词是大多数同学开始备考托福的第一步。但是背诵了一本绿宝书后发现自己说口语的时候还是习惯用那些中学词汇。原因是在背诵单词的时候并没有记搭配和用法。所以大家背单词的时候注意一下例句,争取把近期背过的单词使用到口语回答中。在描述中应该尽量用比较具体生动的词汇,而不是空洞的喊口号,可以用具体的数字来作比较来阐述具体的观点。比方说强调一个事物的优点是便宜,可以举出具体的价格比较来体现这一观点。
3 Topic development
话题展开要注意的是直击主题,开门见山的介绍主题,可以采取总分的形式,先说自己要描述的事物或者支持的观点,让考官清晰的了解你叙述的主题。接下来的在叙述的过程中应该尽量有条理,选择适合的逻辑连接词来表达句子关系,因为中西方语言的差异,中文靠上下文提现句与句的关系,而英语靠逻辑连接词来表达句子关系,如果按照中国人的思维去说英语,在外国人看来就是一堆杂乱无章的句子罗列。 为了做到有条理的论述,大家可以在早起准备的时候在纸上打草稿,写出主要的答题点,跟着草稿进行练习,录音并且回听自己的答案。通过回听自己的答案,就可以大致找出自己的在答题中出现的问题。
同学们在平时的练习中都可以参考这三条评分标准去检验自己的口语答案是否符合考试的评分标准。尽快找出自己的薄弱环节进行弥补,不要有答题短板,这样才能最大限度的提高自己的成绩。
托福口语备考之如何使用俗语
托福口语对于我们中国考生来说,是学会使用美国口语习惯用语的一个很好的机会,不仅能更深入的了解美国文化,而且有助于掌握更地道、更纯正的美式口语。以下就是一些托福口语中有趣的例子:
1. nerd和jock是美国学生常用的两个俗语。nerd的意思和汉语中的“书呆子”类似。这类人聪明勤奋,但却过于保守严肃,在校园里颇让人瞧不起。 jock则恰恰相反。他们魁梧帅气,很受女孩子们的欢迎,尤其擅长American football和basketball等各种体育运动。当然,校园中也不乏漂亮的girl jocks。
2. egghead这个词在1952年的美国总统大选中被首次使用。当时的竞选双方分别是二战盟军总司令艾森豪威尔和书生气十足的伊利诺伊州州长史蒂文森。史蒂文森精心准备的竞选演讲文字华丽晦涩,只有和他一样的知识分子才会感兴趣。因此对手取笑他说:Sure, all the eggheads love Stevenson. But how many eggheads do you think there are。 egghead的意思,就是指书生气很足的知识分子。
3. hick和city slicker这两个词的意思在各种语言中一定都能找到对应的词,它们分别是城里人和乡下人对对方的贬称。hick的意思是“乡巴佬,土包子,”而 slick字面意思是“圆滑的,油滑的”,因而city slicker也就是乡下人眼中的“城里老油子,打扮光鲜,老于世故却不可信的城里滑头”。
4.turkey(火鸡),shrimp(虾)和crab(螃蟹)这三种动物在美国人眼中会是什么人呢?turkey是美国人在 Thanksgiving Day和Christmas Day家家都要吃的食物。但是,活的火鸡样子难看,行动又笨拙,所以turkey就用来形容那种愚蠢无用的人。而那种雇用了这些turkey,又不能开除他们的政府或商业机构就被称作turkey farm。shrimp常被用于指代那些个子矮小的人或无足轻重的小人物。请看下面的句子:You may call Napoleon a little shrimp. But for a shrimp, he certainly made the rest of Europe tremble。而crab因为长相丑陋凶恶,常被用来指那些性格暴躁、脾气很坏的人。
5. baby boomer, yuppie(雅皮士), dink(丁克),sandwich generation这四个词反映了美国经济和社会变化。二战结束后的二十年内,美国人口激增,那个时期出生的人在美国被称作baby boomers,因为boom有激增、暴涨之意。yuppie(雅皮士)(young urban professionals)是指生活在大城市、受过高等教育、生活富裕的成功职业人士。dinks (double income, no kids)是指那些有很好的工作和收入,但是不要孩子的夫妇。sandwich generation则恰恰相反,他们是既要赡养老人,又要抚养下一代,像三明治一样被夹在中间的经济负担较重的一群人。
6. couch potato和mall rat是两个和美国人生活习惯有关的俗语。couch potato指一有时间就坐在沙发上看电视的人,一声不吭,一动不动,就像一个圆滚滚的土豆。而mall rat当然不会是购物中心的真老鼠,而是指没事儿老喜欢到mall(大商场)里去逛的人。
7. backseat driver, wheeler-dealer, free-wheeler, fifth wheel是四个和汽车有关的常用习语。backseat driver坐在汽车后排,却不停地对前面开车的人指手画脚,因此是指那些自己不在岗位上,但是却喜欢给在位的人提供人家不需要的意见的人。 wheeler-dealer精明能干,是那种善于运用权利和财势在政治或商业活动中为所欲为,独断独行的人。free-wheeler喜欢自由,不受约束,是指那些不愿意遵守自己工作单位的规章制度,想怎么做就怎么做的人。而fifth wheel的意思则很好猜出。一辆汽车只有四只轮子,那么,fifth wheel当然是多余的、不受欢迎的人了。
8. green thumb和all thumbs也是两个很有意思的俗语。green thumb指善于养花种草的人,这些人总是能把花园收拾得绿色怡人,养出来的花草光亮健康,羡煞那些费了很多劲儿,种出来的花草蔬菜却总是半死不活的人。所以,green thumb就是那些很会养花种草的人。如果说一个人是all thumbs会是什么样呢?想想看,拇指虽好,可要是十个指头都长成短短粗粗的拇指,干起活来肯定很难受。因此all thumbs便是形容一个人笨手笨脚。
9.penny-pincher和cheapskate都是指花钱很小心、吝啬的人。penny是一美分,pinch意为“捏”,顾名思义,penny-pincher就是那些连一分钱都要在手里捏得紧紧的、舍不得花出去的人。cheapskate则是万事以省钱为本,越省越好,请客最多带你去MacDonald。这种人往往不受欢迎,尤其令他们的女朋友反感。从这个意义上说,cheapskate比penny-pincher更贬损。
10. spring chicken和lame duck是指春天孵出的小鸡和瘸腿的鸭子吗?当然不是,读一读下面这两句话,猜猜它们的意思吧。(1)The woman said,over forty, so I'm not a spring chicken any more。(2)The governor of our state ended up as a lame duck when he lost the election. He still has six weeks left in office but there's nothing to do except to pack up his papers。实际上,spring chicken意为“年轻人,缺乏经验的人”,lame duck是指“竞选连任失败、即将卸任的官员”,也用来指“不中用的人”。任何美国官员——从市长、州长、参议员到总统——都有可能因无能而被称为 lame duck。
托福口语练习提分6大步骤分析
上一篇:托福口语ETS官方评分标准讲解