以下是小编给大家整理的关于办理登机旅游英语口语情景对话,希望可以帮到大家
A:早上好,请出示您的机票和护照。
B:Here you are.
B:给您。
A:Do you have any baggage to check in?
A:您有行李要托运吗?
B:Yes,one box.
B:是的,有一个箱子。
A:Would you please put it on the scale?
A:请您把箱子放在磅秤上,好吗?
B:OK. By the way,can you tell me how many kilos of free baggage each passenger is allowed?
B:好的。顺便问一下,您能告诉我每位乘客的免费行李额是多少吗?
A:The baggage allowance is different according to the class of your ticket. What class are you travelling?
A:免费行李额根据您所乘坐的舱位不同而不同。您坐的是什么舱位?
B:First-class.
B:头等舱。
A:For a first-class passenger, the free baggage allowance is forty kilos.
A:头等舱的旅客免费行李额为40公斤。
B:How many pieces of baggage can I carry onto the plane?
B:我可以带几件行李上飞机呢?
A:Passengers holding first class tickets may carry 2 pieces within the total weight of 5 kg onto the plane.
A:持头等舱客票的旅客可以带两件总重量不超过5公斤的行李上飞机。
B:If my baggage exceeds the allowance, what should I do?
B:如果我的行李超过限量怎样办呢?
A:If the checked baggage is over the allowance,we will charge you for the overweight.
A:如果您的托运行李超过限额,您得付超重行李费。
B:I see. Thank you very much for your information.
B:我明白了。谢谢您提供的信息。
A:You're welcome. Your boarding pass and baggoge check,please.
A:别客气,您的登机牌和行李票。
B:Good-bye!
B:再见!
A:Good afternoon. May I help you?
A:下午好。需要帮忙吗?
B:Yes. I'd like to check in,please.
B:是的。我要办理登机手续。
A:May I see your ticket and passport,please?
A:请让我看看您的机票和护照好吗?
B:Sure. Here they are.
B:好的。这些就是。
A:Please put your baggage on the scale.
A:请把您的行李放到秤上。
B:What's the weight limit?
B:重量限制是多少?
A:Thirty two kilos.
A:32公斤。
B:I hope my baggage aren't overweight.
B:希望我的行李没有超重。
A:No. They aren't.
A:是的。没超重。
B:May I carry this satchel?
B:我可以随身携带小提包吗?
A:Sure. But please attach this claim tag.
A:当然可以。不过请您贴上这个取包标签。
B:OK.
B:好的。
A:Here is your boarding pass.
A:这是您的登机牌。
B:Which gate?
B:在几号口登机?
A:Gate Four. Please go and have a seat in the waiting hall.
A:四号口,请到候机厅休息。
B:Thank you.
B:谢谢你。
A:Excuse me,but please empty your pockets of all the metal things and put them in this tray.
A:对不起,请您将口袋中所有的金属物品都拿出来,并将它们放到这个盘子里。
B:Including my keys?
B:包括我的钥匙吗?
A:Yes,and please step over there.
A:是的,请您站到那边。
B:AII right. What shall I do now?
B:好的。现在我做什么呢?
A:Just open your bags so we can check them. After that you can pick them up right behind that X-ray machine.
A:只要打开您的包让我们检查一下,然后您就可以到那台X光机后面去取。
B:I've got film in my bag.
B:我把胶卷放在包里了。
A:That's all right. This machine will not damage the film.
A:不要紧。这台机器是不会损坏胶卷的。
B:That's fine.
B:那太好了。
A:Can I have your boarding pass? We need to stamp it.
A:把您的登机牌给我一下好吗?我们需要盖下章。
B:Sure. Here you are.
B:当然。给您。
A:Thank you.
A:谢谢。
B:Am I through now?
B:现在我可以走了吗?
A:Yes. Here is your boarding pass.
A:是的。这是您的登机牌。
B;Thank you and good-bye.
B:谢谢,再见。