欢迎访一网宝!您身边的知识小帮手,专注做最新的学习参考资料!

shade的用法总结大全

一网宝 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

shelf有架子,搁板,棚,沙洲,暗礁,格,层的意思。那你们想知道shelf的用法吗?今天小编给大家带来了shelf的用法,希望能够帮助到大家,一起来学习吧。

shelf的用法总结大全

shelf的意思

n. 架子,搁板,棚,沙洲,暗礁,格,层

shelf用法

shelf可以用作名词

shelf的基本意思表示柜橱、书架等的“搁架,搁板”。

shelf的复数形式是shelves。

shelf用作名词的用法例句

He poised the glass on the shelf.他把玻璃杯稳稳地放在架子上。

There were a lot of books on the shelves along the walls.靠墙的书架上有许多书。

Please lift the box down from the shelf for me.请帮我把这只箱子从搁板上抬下来。

shelf用作名词的用法例句

The plan has been put on a shelf since it's unrealistic.鉴于其非现实性,该计划已被搁置。

A retired person should not be made to feel he's on the shelf.不应该让退休的人感到自己是个闲人

shelf用法例句

1、The house stands on a shelf of rock among pines.

房子矗立在松树丛中一块突出的岩石上。

2、She accidentally knocked the tea tin off the shelf.

她不小心把架子上的茶叶罐碰了下来。

3、He's useless at DIY. He won'teven put up a shelf.

他自己动手能力太差,甚至连搭个架子都不会。

你不知道的shelf用法

Shelf

shelf的基本意思表示柜橱、书架等的“搁架,搁板”。

shelf的复数形式是shelves。

1、用作名词

基本意思:架子,搁板,棚,沙洲,暗礁,格,层

例句:He poised the glass on the shelf.

(他把玻璃杯稳稳地放在架子上。)

There were a lot of books on the shelves along the walls.

(靠墙的书架上有许多书。)

Please lift the box down from the shelf for me.

(请帮我把这只箱子从搁板上抬下来。)

名词短语:on the shelf=being postponed/on a shelf:

被搁置、被闲置在架子上

Shelf life: 保质期

Off the shelf: 现成的

例句:The plan has been put on a shelf since it's unrealistic.

(鉴于其非现实性,该计划已被搁置。)

A retired person should not be made to feel he's on the shelf.

(不应该让退休的人感到自己是个闲人)

2、用作动词(没有动词词性,但是也可以当成动词来用):搁置

例句:I've had to shelve my plans to buy a new car,because I can't afford it at the moment.

(我得缓一缓买车的计划,现阶段资金没有那么充裕。)

注意:

1、On the shelf是postponed,延迟、搁置的意思:

These proposals have been on the shelf from six months to a year.

(这些提案已经搁在一旁六個月了)

On the shelf也有not socially active搁置,甚至有结婚无望的意思。

In those days,if you hadn't married by the time you were 30, you were definitely on the shelf.

(在旧时期,如果到30岁不婚,几乎就沒希望結婚了。)

2、

!!! “产品上架和下架”错译:

我们在商务场景下,经常会遇到关于“产品上架和下架”的英文表达,经常有人会说“This product has already on the shelf”, 其实这是错的:

"It is already on the shelf"真的容易理解错:

(你以为)这个产品已经上架了。×

(其实是)这个产品已经延迟了。

那么“上架”应该怎么说呢?

“上架”的英文不应该用中文直接翻译,我们可以用其他词汇来代替:

This product has already hit the store shelves.

(这个产品已经开始售卖了。)

This product is launched already.(这个产品已经上市。)

或者This product is on the market.

既然如此,“下架”又该怎么说?

同样的,“下架”的英文表达也不能这样说:

This product will go off the shelf.

(你以为)这个产品将会下架。×

(实际是)这个产品有现货。

"off the shelf"是“现成的”而不是“下架的”,经常用在软件銷售:

You can purchase off-the-shelf software or have it customized to suit your needs.(你可以购买现成的产品,或者我们可以根据你的要求定制客制化服务产品。)

所以,下架正确的表达可以是:

This product will no longer be sold.(这个产品将会被停售。)

This product line will be discontinued.(这个产品将会停止。)

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享