婚姻,是人生中最漫长的一段旅途,美满婚姻的基础是爱情。托尔斯泰说过:“只有爱情才能使婚姻变得圣洁。”跨国婚姻产生的一个最重要原因是双方彼此相爱。相爱,所以结婚。爱情可以跨越一切困难。在爱情基础之上的跨国婚姻与其他形式的婚姻在本质上没有任何区别,就谈不上利弊的存在。而从另一方面来说,跨国婚姻更能让双方了解彼此的国家,了解彼此的文化,促进更多国家的交流。
Marriage is a life, one of the longest part of the journey, the basis of a good marriage is love. Tolstoy said: "love makes marriage holy." One of the most important causes of transnational marriage is both love each other. Love, marriage. Love can overcome all difficulties. In love on the basis of transnational marriage and other forms of marriage, there is no difference in essence, we can't talk about the pros and cons of existence. On the other hand, the transnational marriage can make both sides understand each other's countries to understand each other's culture, to promote more exchanges.
同时,跨国婚姻,双方容易因为国籍、习惯、观念、风俗、语言的差异导致没有认同感和归宿感。事实上,跨国婚姻与国内婚姻相比是有较高风险的,它的不确定性因素更高。从传统上讲,中国人更讲究门当户对,而对跨国婚姻来说,缺乏共同的文化圈,双方在语言、风俗、宗教信仰等方面都存在巨大的差异,而这些都是双方必须要跨越的障碍,但是要跨越这些障碍,是非常困难的一件事,因此跨国婚姻非常容易导致离婚,这不但给双方带来伤害,而且也会给身边的人带来不好的影响。
At the same time, transnational marriage, both sides is easy because of differences in nationality, habits, ideas, customs, language, resulting in no sense of identity and belonging. In fact, there is a higher risk compared with the transnational marriage marriage, its uncertainty is higher. Traditionally, Chinese more equal attention, and the multinational marriage, the lack of a common cultural circle, the two sides are great differences in language, custom, religious belief and other aspects, and these are the two sides must cross the barrier, but to overcome these obstacles, is a very difficult thing, therefore, the transnational marriage is very easily lead to divorce, which not only bring harm to both sides, but also will bring bad effects to the people around.