欢迎访一网宝!您身边的知识小帮手,专注做最新的学习参考资料!
首页 > 其他 >

我从生活中学到了语文

一网宝 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

生活处处有语文吗?对于这个问题,我进行了深入的思考

Is there Chinese everywhere in life? I think deeply about this problem

人与人的交流,无非是语言与文字两种方式。在这两种方式中,用的都是字词、语句,你说的每一句话,都是有语文中的字词组成的。若你在语文阅读中能够积累更多的好词妙句,那么你的语言将添上色彩。除此之外,语文阅读中应该深入理解,领悟每一个词、每一句话、乃至每一段,阅读报纸、与人聊天时才不会出现不明不白、走马观花的情况。例如:别人讲了一句:“那家伙两面三刀,绝对信不过!”你连“两面三刀”都不知道什么意思,就只好不懂装懂地点点头,应和声:“对呀!“这样,你也只能怪自己没有学好语文了。

People to people communication is nothing more than language and writing. In both ways, words and sentences are used. Every word you say is made up of words in Chinese. If you can accumulate more good words and sentences in Chinese reading, your language will add color. In addition, in Chinese reading, we should have a deep understanding of every word, every sentence, even every paragraph. Only when reading newspapers and chatting with people, can we avoid the situation of being vague and careless. For example, someone said, "that guy has two sides and three sides. He can't believe it!" You don't even know what "two sides and three knives" mean, so you have to pretend you don't understand and nod, and you should say: "yes! "In this way, you can only blame yourself for not learning Chinese well.

除了人与人的交流以外,语文还是我们情感的调味料。在你失落时,一篇优美的写景散文可以让你的身心在“美”的意境中陶醉,喜悦的浪潮将湿润你的心灵,将原本的悲伤、失落抛之脑后;当你十分愉快时,一篇抒情悲壮的文章将在你的心中掀起万丈波涛,给予你心灵最大的震撼,让你黯然泪下。由此可见,语文还能调制你的生活的“味道”。

In addition to people to people communication, Chinese is also our emotional condiment. When you are lost, a beautiful landscape prose can make your body and mind intoxicated in the artistic conception of "beauty", the wave of joy will moisten your mind, leaving behind the original sadness and loss; when you are very happy, a lyrical and tragic article will set off a huge wave in your heart, give you the greatest shock of the soul, let you cry. It can be seen that Chinese can also modulate the "taste" of your life.

语文是人与人之间交流的工具,是生活情感的调味料,还是生活的指路灯。对于这一点,我深有感触。当我被别人误会时,《论语》中孔子说过的一句话“人不知而不愠,不亦君子乎?”让我恍然大悟:对呀,清者自清!我又何必在乎别人的看法呢?我应该做一回“君子”!当我觉得理想过于遥远,似乎无法实现时,流沙河先生笔下的《理想》告诉我:“理想有时候又是海天相接的弧线,可望不可即,折磨着你那进取的心。”不对,理想要折磨我,我怎能轻易屈服呢?它越要折磨我,我就越要取得成功给它看。于是我马上握住笔,开始奋斗!当……语文总能在我迷路时,告诉我方向,让我更好地生活。

Chinese is a tool for people to communicate with each other, a seasoning for life emotions, or a guiding light for life. I have a deep feeling about this. When I was misunderstood by others, Confucius said in the Analects of Confucius that "people don't know and don't sulk, don't they also be gentlemen?" Let me suddenly realize: Yes, a clear self-cleaning! Why should I care about other people's opinions? I should be a gentleman! When I think the ideal is too far away to be realized, Mr. Liushahe's "ideal" tells me: "sometimes the ideal is the arc of the sea and the sky, which is beyond expectation, tormenting your enterprising mind." No, the ideal will torment me, how can I yield easily? The more it torments me, the more I want to succeed. So I immediately hold the pen and start to struggle! When... Chinese can always tell me the direction when I get lost, so that I can live a better life.

没错,生活处处有语文。语文是生活海洋中飞跃的一串浪花,光彩夺目。它不仅点缀着生活,而且服务于生活。丰富多彩的生活是语文学科不尽的源泉。因此,学习语文,认知生活,领会生活的真谛,是每一个人必须认真面对的!

Yes, life is full of Chinese. Chinese is a string of waves leaping in the ocean of life. It not only embellishes life, but also serves life. Colorful life is the inexhaustible source of Chinese subject. Therefore, learning Chinese, recognizing life and understanding the essence of life are what everyone must face seriously!

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享