不知为什么,我很喜欢吃豆腐圆。大概是因为它是我们这儿的一个特色食品吧。
I dont know why. I like tofu balls very much. Probably because its a special food here.
一次,妈妈叫我去买菜,路过卖豆腐圆的地方,看到那一个个大小均匀,两面煎得淡黄的豆腐圆,被整整齐齐地摆放在盘子里的时候,我忽然来了食欲,很想尝尝。可因为钱已经不够了,只能买一点。
Once, my mother asked me to buy vegetables. When I passed by the place where tofu balls were sold, I saw those tofu balls with even size and light yellow fried on both sides. When they were placed neatly on the plate, I suddenly had an appetite and wanted to taste them. But because the money is not enough, we can only buy a little.
我有点沮丧地回到家,把这件事告诉了妈妈。妈妈先是一愣,然后很快恢复了平静,应了声:哦。我本以为妈妈会安慰我,可没想到不知这样,心情更加沮丧。
I came home a little frustrated and told Mom about it. Mom was stunned, and then quickly recovered the calm, should say: Oh. I thought my mother would comfort me, but I didnt expect that, the mood was more depressed.
第二天傍晚,妈妈迟迟不归,我很担心。终于,妈妈归来是手里提满了东西,我无意见看到了那些东西:葱花、大蒜、木耳、猪肉、香菇、水豆腐等等。我很惊奇,回想起来,妈妈在吃豆腐圆的时候细嚼慢咽,当时我不知道妈妈的用意,觉得妈妈真傻,吃个豆腐圆都要吃这么久,是不是牙齿退化了?
The next evening, I was worried about my mothers delay. Finally, my mother came back with her hands full of things. I saw those things without any objection: onion, garlic, fungus, pork, mushroom, water tofu and so on. I am very surprised. In retrospect, when my mother ate tofu round, she chewed it slowly. At that time, I didnt know my mothers intention. I thought that my mother was really stupid. I had to eat tofu round for so long. Did my teeth degenerate?
我还没缓过神来,妈妈就已经忙活开了。剁木耳,剁猪肉,切大蒜,切葱花妈妈在厨房里与锅碗瓢盆演奏着激烈的进行曲,我在外边一边做作业一边欣赏。
Before I could relax, my mother was already busy. Chop agaric, pork, garlic, scallion My mother was in the kitchen playing the intense march with pots and pans, while I was doing my homework outside and enjoying.
吃过晚饭,妈妈又一头扎进厨房忙活去了。也不知过了多久,妈妈高兴得叫道:子绚,快过来看呀!我急忙跑过去一看,哇塞!那么多的豆腐圆!但是,由于是妈妈第一次做,技术不好,有一些糊了,还有一些豆腐圆还歪歪扭扭的,不太好看。
After supper, my mother plunged into the kitchen again to do some work. I dont know for a long time, my mother cried happily, Zixuan, come and have a look! I rushed to see, wow! So many tofu balls! However, because it was my mothers first time, the technology was not good, some of them were pasted, and some of them were still crooked, not very good-looking.
第三天中午,我们就吃上了妈妈做的豆腐圆。妈妈问我:好吃吗?我轻描淡写地回答:还可以。妈妈又说:这次妈妈做得不好,下次妈妈争取做得更好!我吃着吃着,忽然吃出了母爱的味道。之前妈妈吃豆腐圆那么慢是因为
At noon on the third day, we had tofu balls made by our mother. My mother asked me, is it delicious? I replied lightly, its OK. My mother said, this time, my mother is not doing well. Next time, my mother will try to do better! I ate and suddenly ate the taste of maternal love. Mom used to eat tofu balls so slowly because
有人说:父爱如清茶。那么妈妈的爱就像豆腐圆那样,很好吃,吃完令人回味无穷。
Some people say, father love is like tea. Then moms love is just like tofu round. Its delicious and memorable after eating.