×月×日晴
Mm / DD / sunny
自从当上这个官以后,我是越来越忙,没有一天闲过,还真有点儿怀念以前清闲的日子。
Since I became an official, I have been more and more busy. I haven't had a free day. I really miss my previous free days.
上午,一个建筑公司的老总来找我,说只要我点头同意他们接“天桥”这个项目,就有一大笔可观的收入。临走前,还留下了50万元的支票。虽然我知道他们的建筑水平很低,可我还是收下了,因为儿子要出国留学,需要一大笔钱,再说,事成之后,他们再给我几十万,我这后半辈子就不用愁了。
In the morning, the head of a construction company came to me and said that as long as I nodded and agreed that they would take the "Overpass" project, there would be a large amount of considerable income. Before leaving, he left a check for 500000 yuan. Although I know that their construction level is very low, I still accept it, because my son needs a lot of money to study abroad. Besides, they will give me hundreds of thousands more after the success, and I will not have to worry about the rest of my life.
下午,有一个重要会议。我在会上滔滔不绝地讲了一大堆东西,什么清正廉洁,什么反腐倡廉,这刘秘书,写了那么长的稿子,把我累得口干舌燥。唉!当官难啊!
In the afternoon, there is an important meeting. I talked about a lot of things in the meeting, such as honesty and anti-corruption. Secretary Liu, who wrote such a long manuscript, tired me out. Alas! It's hard to be an official!
×月×日晴
Mm / DD / sunny
建筑公司的老总还真够意思,中标后就把100万元划到我的账户上。今天,儿子去美国学习了,下午的飞机。上午家里来了一大群人,都是为儿子饯行的。他们也没有一个是空着手的,没一会儿,堆满了半屋子。儿子把我叫到一旁,让我把这些礼品和钱都退了,说他们这些人一定有求于我。我说没事,我会处理好的。儿子带着满脸的疑惑出国了。
The boss of the construction company is really interesting. After winning the bid, he will transfer 1 million yuan to my account. Today, my son went to America to study. This afternoon's plane. In the morning, a large group of people came to my family to have a farewell party for my son. None of them were empty handed, and in a moment they were half a room full. My son called me aside and asked me to return the gifts and money, saying that they must have asked me. I said it's OK. I'll take care of it. The son went abroad with a face full of doubts.
×月×日阴
X month x day Yin
今天,秘书告诉我让我小心点儿,这几天纪检委来检查。唉!这些还不都是做样子,这有什么好担心的。他们每个人心中都想贪污、受贿,都是表里不一的人。管他呢,这几天还是别收那么多,别让他们抓着把柄,多一事不如少一事。
Today, the secretary told me to be careful. The Discipline Inspection Commission came to inspect these days. Alas! It's not all like this. What's to worry about. They all want to embezzle and take bribes in their hearts. They are all different from each other. Don't worry about him. Don't collect so much these days. Don't let them grasp the handle. One more thing is better than one less.
×月×日晴转阴
Sunny to cloudy
“天桥”还是出事了!砸死了很多人,建筑公司的老总很快就被捕了,他竟然把我抖了出来,哼!我也不是省油的灯,想把我打垮,门儿都没有!
"Overpass" or something! Many people were killed. The head of the construction company was arrested soon. He even shook me out. Hum! I'm not a fuel-efficient lamp either. I want to break down. There's no way!
×月×日阴
X month x day Yin
今天,检察院到我家来查了,可他们什么也没查着。他们以受贿罪逮捕了我。坐在狱中的我无忧无虑,因为我有我的律师,他会为我辩护,为我开罪,我很快就会没事的。
Today, the procuratorate came to my house to check, but they didn't check anything. They arrested me for taking bribes. I am carefree in prison, because I have my lawyer, he will defend me, and I will be fine soon.
×月×日阴
X month x day Yin
检察院经过各方面的努力,还是查出了我受贿的证据。他们把我移交给法院处理。几天前,法院判了我死罪。明天就是执刑的日子。
After all efforts, the procuratorate found out the evidence of my bribery. They handed me over to the court. A few days ago, the court sentenced me to death. Tomorrow is the day of execution.
我特别想念儿子,可我不会见他。因为我不想让他看到他的父亲狼狈的样子,我要在儿子心中留下一个好印象。
I miss my son very much, but I won't see him. Because I don't want him to see his father in a mess, I want to make a good impression on his son.
说实话,我挺后悔的。我受贿的这500多万元,是间接地从农民身上榨取的,我知道他们的苦,因为我也曾是一名农民,我是农民的后代。而我不满足平凡的生活,我一步步从一个基层领导爬到今天这个位置,可明天这一切都将化为乌有。我发现平凡的生活幸福,可我没资格享受了。
To be honest, I'm sorry. More than 5 million yuan I bribed was indirectly extracted from farmers. I know their suffering, because I was a farmer, and I am the descendants of farmers. But I am not satisfied with the ordinary life, I step by step from a grass-roots leadership to today's position, but tomorrow all these will disappear. I find ordinary life happy, but I am not qualified to enjoy it.
我只想奉劝所有贪心的人:珍惜所拥有的生活。
I just want to advise all greedy people: cherish the life they have.