“有一种小说学,小说有一定的写法,一定要具备某几种东西,一定学得像巴尔扎克或契诃夫的作品那样。我不相信这一套,有各式各样的作者,有各式各样的小说。”
"There is a kind of novel study. A novel has a certain writing method. It must have certain kinds of things. It must be like the works of Balzac or Chekhov. I don't believe in this. There are all kinds of writers, all kinds of novels. "
——萧红
-- Xiao Hong
也许正是因为欣赏萧红女士这种不凡的写作风格,欣赏她虽然短暂但却充实饱满的生活而被她的小说深深吸引。
Maybe it's because of her extraordinary writing style and her short but full life that she is deeply attracted by her novels.
今年寒假有幸读了以她其中一篇代表作《小城三月》为名的同名小说集,我这才发现自己已经渐渐走进了她的世界,才开始真正地认识萧红,理解她的精神。
This winter vacation, I have the honor to read the collection of novels of the same name, which is one of her representative works "little town March". I found that I had gradually entered her world, and began to really understand Xiao Hong and her spirit.
无论从《手》到《牛车上》到《山下》到《后花园》到《小城三月》到《呼兰河传》我都可以真切地感受到她自身的独特气质和她本人对于小说的不同的诠释方式。就像她自己所说的那样,她并不拘泥于千篇一律的、格式化的小说。她认为人应该用自己的方式来理解文学,表现文学。她在《小城三月》中的每一篇作品都表现了她的独创性。萧红女士深具冲破现存小说格局的魄力。她成功地打破了介于小说与非小说之间的厚障重壁,创造出了一种介于小说与散文诗之间的新形式。然而她的作品也不失那种女性作家特有的纤细敏锐。她的描写精致别样,使我们能深刻感受到她的作品包含的巨大文化含量和独特的生命体验。
I can really feel her own unique temperament and her own different interpretations of the novel, no matter from the hand to the ox cart to the foot of the mountain, the back garden, the small town in March and the story of Hulan River. As she said, she didn't cling to stereotyped novels. She thinks that people should understand literature and express literature in their own way. Each of her works in little town March shows her originality. Ms. Xiao Hong has the courage to break through the existing novel pattern. She has successfully broken the thick barrier between fiction and non fiction, and created a new form between fiction and prose poetry. However, her works are not short of the specific delicacy of female writers. Her description is exquisite and different, which enables us to deeply feel the huge cultural content and unique life experience contained in her works.
而给我印象最深的是《手》。她所描述的不仅仅是一双普通的手。它被“发黑”、“发青”这两个词概括地淋漓尽致。这双手在文章的开头就已给人深刻的印象,甚至让人在开始就产生了一种厌恶感。这双手贯穿了小说的始终,它几乎成了这篇小说中的专有名词,也成了主人公的代名词。然而作者要表达的不仅仅只是这么一双特殊的令人厌恶的手,也不是为了让人厌恶而塑造这么一个人物。她述说了一个出身农村染房的乡村女孩来城市学习的一段经历。然而,这个人物自始至终都受到人们的歧视。虽然她付出比别人更多的努力但依然无法改变人们对她的看法。她所得到的只有嘲讽。她及她的父亲带着希望来到学校,却满载失望地离开。似乎这双发黑发青的手就是她的身份证。然而她就像永远无法洗净那双被颜料玷污的手一样,永远无法改变那些所谓城里人对她的根深蒂固的偏见。
And the one that impresses me most is hand. What she describes is not just a pair of ordinary hands. It is summed up vividly by the words "blackening" and "cyaning". These hands have been impressive at the beginning of the article, and even made people have a sense of disgust at the beginning. These hands run through the whole novel. They almost become the proper nouns in the novel and the pronoun of the protagonist. However, what the author wants to express is not only such a pair of special disgusting hands, nor to create such a character for disgust. She narrated a rural girl who came from the countryside to study in the city. However, the character has been discriminated against all the time. Although she put in more efforts than others, she still can't change people's views on her. All she got was sarcasm. She and her father came to school with hope, but left disappointed. It seems that these black and blue hands are her ID card. However, just as she will never be able to clean the hands stained with paint, she will never be able to change the so-called urban people's deep-rooted prejudice against her.
文章以语言描写为主要的表达方式。校长对她的阴冷的语气,同学们尖酸的讽刺,以及她质朴、厚道的话语和父亲对女儿充满希望的语言塑造出了一个个人物的形象。文中许多极为细致的神态描写也生动得表现出了人物的心理话。而文章也以“我”的心里变化为线索。“我”从对她有一种莫名的抗拒到对她有一丝好感到她离开时的一线惋惜,表现了“我”的无奈、同情。这双手将永远留在我的脑海中,它不仅向我展现了这些人物,也向我展现了如此一个社会,如此一种氛围,留给人无限的思考空间。
The article takes language description as the main way of expression. The headmaster's gloomy tone towards her, the students' sharp satire, her simple and kind words and her father's hopeful language towards her daughter have shaped the image of each character. In this paper, a lot of very detailed description of the air also vividly shows the characters' psychological words. And the article also takes the change of my heart as the clue. "I" from a kind of inexplicable resistance to her to a line of regret when she left, showing "I" helplessness and sympathy. These hands will remain in my mind forever. They not only show me these characters, but also show me such a society, such an atmosphere, leaving people infinite thinking space.
而这本小说集中的每一篇作品都是值得一读的。不管是《小城三月》还是《旷野的呼喊》等等都与如今这个快节奏的繁华世界全然不同。它似乎带着我走进了不同的世界,让我去了解一种风俗,一种文化,一个社会,一种生活……显然,这种笔触与如今商业性极强的文学作品有着天壤之别。萧红女士通过该书所要表达的那种对人性美的追求是值得我们这些青年好好细读的。
And every work in this novel collection is worth reading. Whether it is "small town March" or "cry of the wilderness" and so on are totally different from today's fast-paced and prosperous world. It seems to take me into a different world, let me understand a custom, a culture, a society, a life Obviously, this kind of brushwork is quite different from today's highly commercial literary works. Ms. Xiao Hong's pursuit of the beauty of human nature expressed in the book is worthy of our young people's careful reading.
萧红女士的生命虽然如此短暂,但她却给我们留下了宝贵的文学遗产——《小城三月》,一本怀旧经典的小说,就像一杯陈年老酒,香浓四溢,使人回味无穷!
Although Ms. Xiao Hong's life is so short, she has left us a precious literary heritage - "small town March", a nostalgic classic novel, just like a glass of aged wine, with strong fragrance and endless aftertaste!