dario: good afternoon brian. you look very tired today.
brian: i am. i stayed up all night to watch the soccer.
dario: i hate soccer. it's such a dumb game.
brian: there is no way that you can say that soccer is a dumb game!
dario: people with two perfectly good arms play soccer but the rules say that you can't use them to touch the ball!
brian: but that's what soccer is all about. skillfully moving the ball with just your feet and head!
dario: i told you that it was dumb!
brian: maybe you think it's dumb because you can't play soccer well?
dario: i prefer to play a sport that let's me use the whole of my body - like swimming!
戴瑞奥:下午好,布莱恩。你今天看起来很疲倦。
布莱恩:不错。我为了看足球一夜没睡。
戴瑞奥:我讨厌足球,那是一种愚蠢的比赛。
布莱恩:你不可以说足球是愚蠢的比赛。
戴瑞奥:踢足球的人两只胳膊一点儿毛病都没有,可却规定你不准用胳膊碰球!
布莱恩:可这正是踢足球的关键所在,只用你的脚和头巧妙地传球!
戴瑞奥:我跟你说了这很愚蠢!
布莱恩:也许你觉得足球愚蠢是因为你踢不好足球吧?
戴瑞奥:我宁愿做一种能让我运用全身的运动,比如说游泳!
new words 新单词
1) folks: parents
父母
my folks were very strict and said that i had to come home before midnight even if i was at a party.
我的父母很严厉,他们说即便我去参加晚会也必须在午夜前回家。
2) video game: a game played on a computer or console like play station
电子游戏,在电脑上或诸如游戏站的控制台上玩的游戏
i have wasted so many hours playing video games instead of studying.
我已经浪费了太多的时间玩游戏,而没有学习。
3) electric guitar: a musical instrument, a guitar that uses electricity to make it loud
电吉他,一种乐器,用电来发出响声的吉他
most teenage boys dream of having an electric guitar and of becoming a rock star one day.
十几岁的男孩子大多都梦想有一个电吉他,并且某一天能成为摇滚明星。
dialogue-对话
jessie: did your parents ever make you learn a musical instrument when you were younger?
tina: i went to piano lessons every saturday morning for five years.
jessie: did you like going or did your parents force you?
tina: they forced me to go. i really hated it.
jessie: i used to wait until my brother went out with his friends and then borrowed his guitar.
tina: can you play any songs on the guitar?
jessie: i can still remember some of them, i suppose.
tina: i have a guitar in the closet. maybe you could play something for me?
jessie: no problem! it will be like re-visiting my childhood.
杰茜:你小的时候你父母让你学过乐器吗?
蒂娜:有五年的时间我每个星期六早晨去上钢琴课。
杰茜:你自己愿意去的还是你父母强迫你去的?
蒂娜:他们强迫我去的。我真的很讨厌去。
杰茜:我曾经等到哥哥跟朋友出门的时候借他的吉他。
蒂娜:你能用吉他演奏歌曲吗?
杰茜:我想我还能记得一些。
蒂娜:我的壁橱里有一个吉他,也许你能给我弹一首?
杰茜:没问题!就好象重返童年一样。
brian: i am. i stayed up all night to watch the soccer.
dario: i hate soccer. it's such a dumb game.
brian: there is no way that you can say that soccer is a dumb game!
dario: people with two perfectly good arms play soccer but the rules say that you can't use them to touch the ball!
brian: but that's what soccer is all about. skillfully moving the ball with just your feet and head!
dario: i told you that it was dumb!
brian: maybe you think it's dumb because you can't play soccer well?
dario: i prefer to play a sport that let's me use the whole of my body - like swimming!
戴瑞奥:下午好,布莱恩。你今天看起来很疲倦。
布莱恩:不错。我为了看足球一夜没睡。
戴瑞奥:我讨厌足球,那是一种愚蠢的比赛。
布莱恩:你不可以说足球是愚蠢的比赛。
戴瑞奥:踢足球的人两只胳膊一点儿毛病都没有,可却规定你不准用胳膊碰球!
布莱恩:可这正是踢足球的关键所在,只用你的脚和头巧妙地传球!
戴瑞奥:我跟你说了这很愚蠢!
布莱恩:也许你觉得足球愚蠢是因为你踢不好足球吧?
戴瑞奥:我宁愿做一种能让我运用全身的运动,比如说游泳!
new words 新单词
1) folks: parents
父母
my folks were very strict and said that i had to come home before midnight even if i was at a party.
我的父母很严厉,他们说即便我去参加晚会也必须在午夜前回家。
2) video game: a game played on a computer or console like play station
电子游戏,在电脑上或诸如游戏站的控制台上玩的游戏
i have wasted so many hours playing video games instead of studying.
我已经浪费了太多的时间玩游戏,而没有学习。
3) electric guitar: a musical instrument, a guitar that uses electricity to make it loud
电吉他,一种乐器,用电来发出响声的吉他
most teenage boys dream of having an electric guitar and of becoming a rock star one day.
十几岁的男孩子大多都梦想有一个电吉他,并且某一天能成为摇滚明星。
dialogue-对话
jessie: did your parents ever make you learn a musical instrument when you were younger?
tina: i went to piano lessons every saturday morning for five years.
jessie: did you like going or did your parents force you?
tina: they forced me to go. i really hated it.
jessie: i used to wait until my brother went out with his friends and then borrowed his guitar.
tina: can you play any songs on the guitar?
jessie: i can still remember some of them, i suppose.
tina: i have a guitar in the closet. maybe you could play something for me?
jessie: no problem! it will be like re-visiting my childhood.
杰茜:你小的时候你父母让你学过乐器吗?
蒂娜:有五年的时间我每个星期六早晨去上钢琴课。
杰茜:你自己愿意去的还是你父母强迫你去的?
蒂娜:他们强迫我去的。我真的很讨厌去。
杰茜:我曾经等到哥哥跟朋友出门的时候借他的吉他。
蒂娜:你能用吉他演奏歌曲吗?
杰茜:我想我还能记得一些。
蒂娜:我的壁橱里有一个吉他,也许你能给我弹一首?
杰茜:没问题!就好象重返童年一样。